Jaja, Tuit andaba arrebatadísima super tempranito y me entró un feeling repentino: "Hoy es sábado de cómicas en Canal 8". Esto realmente era en los 80's… ¡prittymente me hizo sentir chiquillo!
Ayer pedí ayuda en el diario para responder a mi curiosidad de qué significa en español 'Pei Pa Koa'. La respuesta que más me ayudó fue la de @TeffyEnglish en Twitter, con la cual me enseñó que hay algo más importante que la curiosidad que yo tenía. Me explicó que el nombre completo es 'Nin Jiom - Pei Pa Koa', que significa "En memoria de mi madre - Jarabe de Níspero". El 'Nim Jiom' es lo más importante… es "En memoria de mi madre" :)
Lo siguiente es real… no es un sueño, jaja…
Escuché a man en el estacionamiento del edificio. El man taba como raya'o con alguien y diciendo "Ya me voy, ya me voy, nos vemos mañana". Y veo que se monta a un scooter. A la vez que veo esta escena, observo un perrito oliendo las cosas que están en el área y luego escucho "Móntate, vamos". Yo pensé: "Chuzo, ¿le estará hablando al perro?". El perrito estaba tan entretenido con otras cosas que el man se baja del scooter, lo agarra, lo carga, lo pone en el scooter y se van ambos felices. Qué risa la cara del perrito paseando, jaja. Y cuando regreso a mi cuarto, me doy cuenta que, en mi cabeza, estoy cantando: "Súbete a mi moto, nunca has conocido una moto mejor"… ¡Menudo!
Hay que aceptar que el/la man que hizo el arte de Ginger Chews la botó. Es donde el maní se encuentra románticamente con el gengibre, jaja. ¿Te gustaría probar este romance?
0 comments:
Publicar un comentario